ENGLISH TRANSLATION

My weak little heart tingles, the comfy prick of a needle I light up for no reason at all. That alone is a sign of love

Someday, I’ll come to you And tell you everything

To make myself a bit tougher I paddle out alone on a broken board

I know it even in my dreams, just how wondrous a radiant night can be

It’s just a memory The wind may whisper

But my tears of joy are a treasure In a land with nearly everything, you’ll only find one

My weak little heart tingles, the comfy prick of a needle I light right up for no reason at all. That alone is a sign of love That alone shows it’s a sign of love

ROMANIZED LYRICS

yawa na ha-to ga shibireru kokochi yoi hari no shigeki riyuu mo nai noni kagayaku sore dake ga ai no shirushi

itsuka anata ni wa subete uchiakeyou

sukoshi tsuyoku naru tame ni kowareta bo-do de hitori koide yuku

yume no naka demo wakaru mekurumeku yoru no fushigi

tada no omoide to kaze ga sasayaitemo

ureshi naki no takaramono nandemo arisou na kuni de tada hitotsu

yawa na ha-to ga shibireru kokochi yoi hari no shigeki riyuu mo nai noni kagayaku sore dake ga ai no shirushi sore dake de ai no shirushi

If you enjoyed this translation, please consider buying me a coffee! 😊

If you enjoyed this translation, please consider buying me a coffee! 😊