ENGLISH TRANSLATION

I won’t lose hope. In this world we live in We’ll carve out a new tomorrow. We’ve got a real bond

Some nights, we forget to even notice How our dreams continue on, though we can’t even see them And the sound of all our anxieties Let’s accept it all and make it happen

Hours whizzed by at impossible speeds While remembering them, our “here and now” vanishes

I won’t lose hope. In this world we live in We’ll carve out a new tomorrow. We’ve got a real bond We’ve come this far. Hold out hope And we’ll find meaning in the promise we made The “Story” of our future

I won’t lose hope. In this world we live in We’ll carve out a new tomorrow. We’ve got a real bond We’ve come this far. Hold out hope And we’ll find meaning in the promise we made With the rhythm our hearts pounded out The “Story” of our future

(Hey, Chasing freedom our way.) (The right to choose.) (We won't give up.) (Keep tomorrow a mystery.) (Embrace the unknown.) (Revel in possibilities.) (You know it's not the end but afterglow.)

ROMANIZED LYRICS

zetsubou nante shinai kono sekai no naka ashita wo kiri-hiraku riaru bondo

kidzuku koto sura mo wasureru yoru mietemo inai yume no tsudzuki to dareshimo ga daku fuan no oto subete wo ukeirete kanaete ikou

arienai supi-do de toori-sugita jikan wo omoidashite’ru uchi ni “ima” datte kiete iku yo

zetsubou nante shinai kono sekai no naka ashita wo kiri-hiraku riaru bondo koko made kita kibou wo kakaeta nara kawashita yakusoku no imi wo sagasu yo mirai no “Story”

zetsubou nante shinai kono sekai no naka ashita wo kiri-hiraku riaru bondo koko made kita kibou wo kakaeta nara kawashita yakusoku no imi wo kizanda shinzou no rizumu de sagasu yo mirai no “Story”

(Hey, Chasing freedom our way.) (The right to choose.) (We won't give up.) (Keep tomorrow a mystery.) (Embrace the unknown.) (Revel in possibilities.) (You know it's not the end but afterglow.)