ENGLISH TRANSLATION

It fills the cottage window When that cobalt reef shines Your sun-kissed profile falters Cast slightly downward, like a boy

I’ll go back to the city alone Just let me hear the sea breeze

You’re not to blame I couldn’t bring myself to say it I’m the only one at fault Don’t let her know A thing about this I wanna keep staring from afar

The sun’s especially blinding I can’t even breathe, it’s so bright I looked up, hand held high for shade I kind of wish I hated summertime

As I fixed your shirt collar I hid my tears from you

You’re not to blame Seeing you blame yourself Makes me so very sad I’m the one in the wrong Upsetting you is all I’ve done Sorry I loved you

Say I caught a cold Pass that along If anyone asks about me I’m the one in the wrong Upsetting you is all I’ve done Sorry I loved you

ROMANIZED LYRICS

kote-ji no mado kara hirogaru kobaruto no ri-fu ga hikareba hi ni yaketa yokogao tamerai sukoshi utsumuite shounen mitai ne

watashi hitori machi e kaeru shiokaze kikasete

kimi no sei janai ii-dasenakatta watashi ga ikenai dake yo kanojo ni wa nanimo shirasezu ni ite ne tooku de mitsumete itai

taiyou ga tokubetsu mabushii iki sae mo dekinai kurai ni tenohira wo kazashite miageta natsu wo sukoshi dake kirai ni naritai

shatsu no eri wo naoshi-nagara namida wo kakushita

kimi no sei janai sonna jibun wo semetara kanashiku naru wa warui no wa watashi komarasete bakari gomen ne suki datta koto

kaze wo hiita no to tsutatete oite ne dareka ni kikareta toki wa warui no wa watashi komarasete bakari gomen ne suki datta koto

If you enjoyed this translation, please consider buying me a coffee! 😊

If you enjoyed this translation, please consider buying me a coffee! 😊