ENGLISH TRANSLATION

Do you hear the voice of life? Do you hear it? Do you hear it?

Do you hear the voice of the earth? Do you hear it? Do you hear it?

We were once human And yet we've forgotten that for who knows how long

Oh, go on and fly away now. If you can't, Then just remember: you're not a god

City streets full of streetlights, nuclear reactors on fire Our hearts can connect no matter where we are The weather in Tokyo is sun, sun, rain It's being controlled A city as designed A child by design

More convenience, more freedom What have we gained from that? What have we lost? There's nothing to be afraid of. Is there anything to be afraid of? Don't forget nature could destroy everything in an instant

Truth is, you know. You know it too That you aren't necessary to the life of a flower I know it. I'll just be watching As humans try to be gods, then fall

We were once human And yet we've forgotten that for who knows how long

Oh, go on and fly away now. If you can't, Then just remember: you're not a god

Oh, go, run along now Remember the miracle of what's it like to run against the wind

You're not a god

ROMANIZED LYRICS

kikoeru kai inochi no koe ga kikoeru kai kikoeru kai

kikoeru kai daichi no uta ga kikoeru kai kikoeru kai

boku-tachi wa katsute ningen datta noni itsu kara ka wasurete shimatta

aa ima tobe tobenai nara kamisama janai to omoidashite yo

gaitou no machinami moeru genshiro doko ni itemo tsunagareru kokoro toukyou no tenki wa hare, hare, ame sousa sarete iru dezain sareta toshi dezain sareru kodomo

motto benri ni motto jiyuu ni nani wo ete nani wo ushinatte kita no darou kowai mono wa nai kowai mono wa nai no kai wasurenaide shizen wa isshun de subete wo buchikowasu yo

hontou wa wakatte iru kimi mo wakatte iru hana no isshou ni totte kimi wa hitsuyou nai koto watashi wa shitte iru soshite tada mite iru ningen ga kami ni narou to shite ochiru

aa ima tobe tobenai nara kamisama janai to omoidashite yo

aa ike hashitte ike kaze wo kiru kiseki omoidashite yo

kamisama janai