ENGLISH TRANSLATION

The snow turns the plains white It continues to fall single-mindedly Pull me into those arms of yours That are like the earth one more time Time is even trying to take our destiny from us You take my frozen, white hand And draw it to your cheek Then you quietly took off the ring That had always protected you, Pressed it again your lips, and handed it to me Oh, my name is Karelia You hear the voice calling you, don’t you? Oh, history may separate you and I But my feelings shall never change while living my life with you

I woke up during a short dream Where a vision of you had come back home With all those long and sleepless nights behind me, Yes, my name is Karelia You hear the voice calling you, don’t you? Oh, history may separate you and I But my feelings shall never change while living my life with you

I’ll continue to shine upon you Just like the sun in June that never sets I want to touch your frozen lips One more time I’d like to melt them with my love

ROMANIZED LYRICS

yuki ga kouya wo shiroku kaeru tada hitasura ni furi-tsudzukeru mou ichido dakiyosete daichi no you na sono mune ni toki wa unmei sae tsuresarou to shite’ru kogoeta shiroi watashi no te wo anata wa hoo ni hikiyoseru anata wo itsumo mamotte kita yubiwa sotto hazushi kuchibiru ni oshiate watashi ni nigiraseta aa watashi no namae wa kareria anata yobu koe ga kikoeru deshou aa rekishi ga futari wo hedatetemo kawaranu omoi de anata to ikite’ru

anata no maboroshi ga kaette kuru no asai yume ni mezameta nemurenu nagai yoru wo koete sou watashi no namae wa kareria anata yobu koe ga kikoeru deshou aa rekishi ga futari wo hedatetemo kawaranu omoi de anata to ikite’ru

rokugatsu no shizumanu taiyou no you ni watashi wa anata wo terashi-tsudzukeru itetsuita tsumetai kuchibiru ni mou ichido furetai ai de tokashitai