ENGLISH TRANSLATION

I was making out with you And they saw it They’re chit-chatting about it, spreading rumors I’m in a real bind here It’s always like this, somebody’s gotta be Picking on me, right? It’s heart-wrenching, I’m ready to burst into tears I’m all alone Come over to my place, my place. I feel so hopeless Whenever this happens to me

We hold each other and go to sleep We hold each other and go to sleep And when we do, I feel myself Settle down a bit

No no, you gotta be joking. You’re just Acting busy This won’t work for me. I’m just Being unreasonable I’m always like this. You must be Tired of me, aren’t you? The clock goes tick-tock. If it bothers you We can stop Stay here with me, with me. I feel so hopeless A phone call won’t cut it

When I see you smiling, talking to Another girl I get real grumpy Is that selfish of me? I’m always like this, I know But you’ve gotta Pamper me more Day and night And I’m still not content Answer me

ROMANIZED LYRICS

kimi to icha-icha shite’ru tokoro wo mirarechatta wa sore wo bechakucha ii-furasarete watashi pinchi itsumo sou nano dareka watashi ni ijiwaru shite’ru ‘n janai? ha-to kyunkyun naki-dashisou yo hitori-bocchi wa uchi e kite kite kokoro-bosoi no konna toki wa

daki-atte nemuru no daki-atte nemuru no sou sureba tonikaku sukoshi wa ki ga osamaru no

iya yo uso uso isogashii furi shite’ru dake ne watashi muri muri wagamama bakari itte’ru kara itsumo sou nano kimi wa watashi ni unzari shite’ru ‘n janai? tokei kachikachi ki ni naru no nara tometemo ii wa soba ni ite ite kokoro-bosoi no denwa ja dame

kimi ga nikoniko hoka no onna to shabette’ru to watashi karikari atama ni kichau katte kashira itsumo sou nano wakatte’ru kedo kimi wa watashi no koto motto chiyahoya shite’nakya dame yo hiru mo yoru mo sore ja madamada fuman darake yo henji nasai