You’re under the same sky as me, squinting your eyes At the same bright sunshine, a ticklish flower breeze setting in
My mind’s so calm. The sky nods in agreement We said bye-bye in the hallway on the 2nd floor of my apartment complex My hair grew out, the tears I cried yesterday dried up Time passed, and now I see: my heart’s committed
Even if I were reborn as somebody else, I’d find you Just like how the sun shines after it rains
I might not be able to see you, or hear your voice But the days we spent together connect us
A miraculous love’s fallen into the palms of our hands Don’t let it go, don’t let it get dirty
Here beneath the skies above, I’ll stay faithful To the rainbow world you gave me, with all my timid little heart
Even if I were reborn as somebody else, I’d find you Just like how the sun shines after it rains The light’s shining and it’s real pretty ‘Cause it’s shining on you and nothing else
anata mo kono sora no shita onaji hizashi wo mabushii to me wo hosome kusuguru hana kaze kasume
mou kokoro mo odayaka sora wa unazuki manshon no ni-kai no rouka de baibai atashi no kami mo nobi kinou no namida wa kawaki toki ga tachi kidzuita yurugi nai kokoro
umare-kawattemo anata wo mitsukeru ame ga yande hareru you ni
mienakutemo koe ga kikenakutemo sugoshita tsukihi ga futari wo tsunagu no
tenohira ni ochita kiseki no you na koi wo hanasanaide kegasanaide
anata ga kono sora no shita kureta nana-iro no sekai wo mamori-toosu yo okubyou na atashi no mune de
umare-kawattemo anata wo mitsukeru ame ga yande hareru you ni hikari ga sashite’te sore wa kirei de anata dake wo terashite’ru kara

If you enjoyed this translation, please consider buying me a coffee! 😊