ENGLISH TRANSLATION

So I can be myself Tonight I’ll sing, another rendezvous

While kisses sweet as flowers With the lightness of a bird Pile up like the wind The full moon shines on us tw- altz

You wouldn’t find a girl More wonderful than me anywhere Wherever you look, you joke But you don’t know that

Close your eyes And listen carefully Beside you, you’ll hear a little Anteater waltz

ROMANIZED LYRICS

watashi-rashiku aru tame ni koyoi mo utau randebu-

hana no you ni amai kisu wo tori no you na karuyakasa de kaze no you ni kasanenagara tsuki ga michite terasu wa rutsu

watashi ijou suteki onna no ko nante doko ni mo sagashitemo inai gigen anata wa shiranai

me o tojite mite mimi o sumashite goran yo soba ni kikoeru no wa chiisana arikui warutsu

If you enjoyed this translation, please consider buying me a coffee! 😊

If you enjoyed this translation, please consider buying me a coffee! 😊