I’ll put it into words and tell you about you in your entirety Don’t think twice, just listen up to your voice as you speak People are fragile and get hurt without even knowing Carrying so much pain, it barely fits in their arms What I have to protect is bravery that goes by the name of love
It’s almost sad how people go on to forget it all Even the days we had so much fun don’t even have a shape now You’ll never find a future where you don’t lose a single thing The land stretches on, endless, but time's powerless and weak
As time goes by me, passing with the winds that blow The days spent meeting you, then laughing, then crying I see them not as memories, but as how I’m currently feeling I wanna keep going through life, still sensing them in my heart What I have to protect is a glory that goes by the name of love
After pining from afar, spring comes to the Earth In the unfamiliar land, it comes with dreams in its arms I wanna find why I was born, seek out my own place to be And I wanna tell you just how much you mean to me
kotoba ni shite tsutaete kimi no subete wo mayowanaide kikasete kimi no koe wo hito wa morokute shirazu ni kizutsuite iku kake-kirenai hodo no itami wo daite mamoru beki mono to wa kitto ai to iu na no yuuki
hito wa kanashii kurai ni subete wasurete yuku ikimono tanoshi-sugita hibi sae mou ima wa katachi sae nokosezu ni nani hitotsu ushinau koto no nai mirai nado doko ni mo nakute daichi wa hateshinaku tsudzuite’ku kedo toki wa muryoku de
kaze to tomo ni sugiyuku toki no naka de kimi to deai waratte naita hibi wo omoide toshite dewanaku ima no kimochi wo kono mama mune ni kanjita mama ikite’tai mamoru beki mono to wa kitto ai to iu na no hokori
tooku omoi kogarete haru wa chijou e to yatte kuru daremo shiranai tsuchi naka de yume wo dakishimete yatte kuru mitsuketai umarete kita imi wo sagashitai jibun no basho wo soshite tsutaetai kimi ga dore dake daiji na hito ka wo

If you enjoyed this translation, please consider buying me a coffee! 😊