ENGLISH TRANSLATION

I took a trip to a faraway foreign country Bringing many of my memories with me This morning I saw a familiar street On the news

1984 The world is changing Now golden wings 1984 Can even bring us To countries that are infinitely far away (YOU’VE BETTER STAND UP NOW!!)

We made history when we landed on the moon Now you see it on movie screens 1984 The world turns Headed for 2000 AD 1984 We all get into Glittering gondolas

1984 The future flows into the long river of the past 1984 With all of us, every single one, saying prayers for peace

We set course for the seas of the future LET’S SAIL AWAY (LOVE WE JUST WANT YOUR LOVE) The shimmering waves might make us dizzy But we’ll SAIL AWAY strong

1984 The world turns Headed for 2000 AD 1984 We all get into Glittering gondolas

1984 The future flows into the long river of the past 1984 With all of us, every single one, saying prayers for peace

1984 The world turns Headed for 2000 AD 1984 We all get into Glittering gondolas

ROMANIZED LYRICS

tooi ikoku tabi shite kita no kazukazu omoide tsurete kesa mo todoku nyu-su no naka ni natsukashii machinami

1984 sekai wa kawari hateshinaku tooi kuni mademo 1984 kin-iro no tsubasa watashi-tachi wo hakonde yuku (YOU’VE BETTER STAND UP NOW!!)

tsuki ni orita rekishi mo ima wa eiga no sukuri-n 1984 sekai wa mawari seireki nisen-nen ni mukau 1984 kagayakeru gondora hitobito wa minna norikomu

1984 mirai wa kako no nagai kawa e to nagareyuku 1984 daremo mina subete heiwa no inori wo sasagete

mirai no umi e shinro wo sadame LET’S SAIL AWAY (LOVE WE JUST WANT YOUR LOVE) kirameku nami ni me ga kurandemo tsuyoku SAIL AWAY

1984 sekai wa mawari seireki nisen-nen ni mukau 1984 kagayakeru gondora hitobito wa minna norikomu

1984 mirai wa kako no nagai kawa e to nagareyuku 1984 daremo mina subete heiwa no inori wo sasagete

1984 sekai wa mawari seireki nisen-nen ni mukau 1984 kagayakeru gondora hitobito wa minna norikomu